-

Tous les trois mois, les tableaux de bord du MIE donnent une mise à jour sur l’assimilation, la disponibilité du service et la gestion financière des éléments constitutifs, des infrastructures de service numérique (ISN) et des initiatives de connectivité du programme des télécommunications du MIE et fournissent des informations sur la réutilisation des modules du MIE.

Les points forts les plus intéressants du quatrième trimestre 2020 ont été récemment publiés sur le portail numérique du MIE, avec des nouvelles impressionnantes du service eTranslation de traduction automatique de la Commission européenne. Il s’est avéré que, entre le premier trimestre 2018 et le quatrième trimestre 2020, eTranslation a traité 328 millions de demandes de traduction. La comparaison de ces résultats avec les demandes traitées jusqu’au troisième trimestre 2020 (253 millions) a révélé une augmentation considérable de 30 %. Depuis 2018, plus de 220 millions de pages ont été traduites par eTranslation. Ces chiffres reflètent le besoin sans cesse croissant d’assistance multilingue des administrations publiques et des PME dans toute l’Europe.

L’équipe eTranslation améliore et adapte constamment les moteurs eTranslation aux besoins de leurs utilisateurs. Depuis 2018, les moteurs ont été mis à jour presque 360 fois, notamment, par exemple, l’accès au service et ses améliorations, l’élargissement de la couverture linguistique et l’introduction de nouvelles fonctionnalités comme la traduction multilingue des tweets ou la reconnaissance des entités nommées. Bien entendu, d’autres améliorations et ajouts sont déjà en cours.

Si vous souhaitez en savoir plus sur les points forts du tableau de bord des autres ISN et modules, jetez un œil ici.