Segundo taller de Coordinación Europea de Recursos de Idiomas

Segundo taller de Coordinación Europea de Recursos de Idiomas (ELRC)

Cuándo:

23 enero 2017

Dónde:

SALA EUROPA

Representación de la Comisión Europea en España

Paseo de la Castellana, 46

Madrid

Organización:

Consorcio para la Coordinación de recursos lingüísticos europeos

Secretaría de Estado Sociedad de la Información y Agenda Digital

Universidad Pompeu Fabra

 

ELRC es una iniciativa financiada por los fondos del Mecanismo "Conectar Europa" (CEF, por sus siglas en inglés, Connecting Europe Facility) de la Comisión Europea. El mecanismo CEF proporciona servicios digitales básicos reutilizables que son cruciales para la materialización de una Europa conectada. La conectividad e interoperabilidad de los servicios públicos de toda Europa puede tener un impacto material en los servicios públicos, las empresas y la vida cotidiana de los ciudadanos de Europa. Entre los servicios propuestos por CEF, eTranslation, el servicio de traducción automática, ayudará a superar uno de los mayores desafíos al  que se están enfrentando actualmente tanto las administraciones públicas europeas como las nacionales: el intercambio de información traspasando las barreras del idioma. En este contexto ELRC tiene como objetivo identificar y recopilar recursos lingüísticos (textos, vocabularios, terminología, ontologías, etc.) relevantes de los servicios de las administraciones públicas nacionales, lo que ayudará a eTranslation a adaptarse mejor a las necesidades de las administraciones nacionales y permitir el multilingüismo de los servicios públicos digitales.

En el taller ELRC vamos a analizar la posición y perspectivas de España en una Europa multilingüe conectada digitalmente. Además, en el taller ELRC se presentarán las estrategias y acciones españolas más relevantes en el marco de la administración electrónica, el multilingüismo y los datos abiertos que van ayudar a España a maximizar el impacto de las iniciativas de la Comisión Europea. En un diálogo constructivo con expertos de la Comisión Europea, altos representantes de la administración pública y el gobierno españoles, tecnólogos lingüistas y proveedores de servicios lingüísticos, nos gustaría compartir las experiencias y necesidades para lograr una administración pública multilingüe moderna. Por último, esperamos que conjuntamente sea posible identificar fuentes de recursos lingüísticos multilingües que ayudarán a adaptar el servicio CEF eTranslation a las necesidades de los servicios públicos españoles además de clarificar cuestiones técnicas y legales relacionadas con el uso de este tipo de datos en sistemas de traducción automática. La agenda detallada está disponible aquí.

Nos gustaría poder contar con su participación en el taller ELRC. Sus comentarios son cruciales para el despliegue exitoso de CEF eTranslation en los servicios públicos de España. El taller ELRC es un evento gratuito, pero se requiere inscripción. Por favor, regístrese aquí.

 


Para más información, por favor póngase directamente en contacto con los organizadores locales.

Name: Maite

Surname: Melero

Institution: Universitat Pompeu Fabra

Contact details: maite.melero@upf.edu

 

Inscripción